PaganSquare


PaganSquare is a community blog space where Pagans can discuss topics relevant to the life and spiritual practice of all Pagans.

  • Home
    Home This is where you can find all the blog posts throughout the site.
  • Tags
    Tags Displays a list of tags that have been used in the blog.
  • Bloggers
    Bloggers Search for your favorite blogger from this site.
  • Login
    Login Login form
Recent blog posts

Posted by on in Studies Blogs
In Defense of a Missionizing Paganism

 

 

...
Last modified on

Posted by on in Paths Blogs
My New Asatru Book Has a Preorder Link!

Asatru: A Beginner's Guide to the Heathen Path is the updated, longer version of my out-of-print book Asatru For Beginners. It's scheduled to be published next summer. It now has a preorder link for both Kindle and paperback editions.

New and improved! Now with more gods!

...
Last modified on

Posted by on in Culture Blogs
In the Castle of the Holly King

Nou Is Yole Comen: A 15th-Century Yule Carol

 

The “secular” carol is no new thing. Most of the oldest surviving Yule carols are thoroughly non-religious, describing the earthy joys of the season with little (if any) religious content.

What follows is a 15th-century English carol, set to music by Early Musicologist Shira Kammen on her stunning 2003 album The Castle of the Holly King: Secular Songs for the Yuletide. For those of you who didn't happen to grow up speaking Middle English, a modern English rendering follows.

Note that personifying holidays as guests who come to visit is an ancient Indo-European poetic trope with its roots in deepest antiquity. Note also the playful AAAB rhyme-scheme, and that the poet uses only two rhymes through the entire song. That's a pretty bravura performance.

 

Nou is Yole Comen

 

Hay, ay, ay, ay:

make we merry as we may.

 

Nou is Yole comen with gentil chere,

of mirth and gomen he has no pere;

in every londe where he comes nere

is merthe and gomen, I dar wele say.

 

Now is comen a messingere

of your lorde, Ser NuYere—

biddes us all be merie here

and make as merie as we may.

Last modified on
Recent comment in this post - Show all comments
  • Chris Sherbak
    Chris Sherbak says #
    Excellent pointer! I still cherish my 'Pro Dea' Winter Solstice songbook you all published so many years ago.

b2ap3_thumbnail_Screen-shot-2019-12-03-at-8.09.55-AM.png

The Old Antlered One

I am a product of the land I am from. If you were to cut me open you’d find that my bones are made from her compacted soil, my lungs carry her air and her rain and thunder still flow in my blood.

For as long as I can remember the land and I have engaged in deep conversation. Not a conversation of words, a conversation of sensation, the brush of a crow’s wing, the power of a threshold, the invitation to rest by a familiar tree trunk. All these things developed over the years deepening through visions alongside burying relatives into the same sacred soil.

...
Last modified on

Posted by on in SageWoman Blogs
Mementos of Friends

I took the red and white baking dish out of the drawer under the oven and set it on the counter. An image of the person who had given it to me rose in my mind, and I sighed. We had been friends for many years. Now however she had joined the angels that she so often spoke of. Her faith was strong and she shared it on occasion though not intrusively. A colorful character, she was always fun to see and over the years she had given me other gifts I cherished.

As I reached to put on my earrings, I opened a small trinket box and fished around for a tiny plastic "ear nut." I keep a lot of them in it, ready to make sure I don't lose a precious earring. The pretty little box with a woman on the lid was another gift from a special friend and I think of her always when I open it to get one. There is a pair of cute stretchy pants in my drawer, a present from a friend who has moved away, so I don't see her any longer. I am happy to have this reminder of her and of our friendship.

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs

Someone on social media asked me what my favorite translations of [old/middle] Irish material where and I thought it would be good to answer the question here. 

 

...
Last modified on

Posted by on in Culture Blogs

b2ap3_thumbnail_addison.jpg

Title: A Spell for Trouble (An Enchanted Bay Mystery Book One)

...
Last modified on

Additional information