PaganSquare


PaganSquare is a community blog space where Pagans can discuss topics relevant to the life and spiritual practice of all Pagans.

  • Home
    Home This is where you can find all the blog posts throughout the site.
  • Tags
    Tags Displays a list of tags that have been used in the blog.
  • Bloggers
    Bloggers Search for your favorite blogger from this site.
  • Login
    Login Login form
Subscribe to this list via RSS Blog posts tagged in Old Norse

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 31-34

Here are a few more stanzas in my ongoing project examining the verses of Hávamál, the medieval Norse gnomic verses of wisdom and advice, copied down in Iceland centuries ago.


31.
Fróðr þykkisk,
sá er flótta tekr,
gestr at gest hæðinn;
veit-a görla,
sá er of verði glissir,
þótt hann með grömum glami.

...
Last modified on
Recent Comments - Show all comments
  • Byron Ballard
    Byron Ballard says #
    Thanks!
  • Byron Ballard
    Byron Ballard says #
    This...this, a thousand tomes over. Brilliant, as usual. May I quote you in my essay/introduction on retribalizing the West?
  • Kate Laity
    Kate Laity says #
    Of course, of course! I'd be delighted.

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 27-30

27.

Ósnotr maðr,
er með aldir kemr,
þat er bazt, at hann þegi;
engi þat veit,
at hann ekki kann,
nema hann mæli til margt;
veit-a maðr,
hinn er vettki veit,
þótt hann mæli til margt.

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 23-26

23.
Ósviðr maðr
vakir um allar nætr
ok hyggr at hvívetna;
þá er móðr,
er at morgni kemr,
allt er víl sem var.

The unreasonable man wakes all the night, and ponders over every thing. Thus it is for the man, who when morning comes, finds all will seem just as wretched.

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 19-22

Here's the latest round of translations and commentary from my ongoing examination of the gnomic verses of Hávamál, the Sayings of the High One. While many of the verses deal with the magic of the Norse, many of the lines simply offer sage advice on best behaviour, especially when one travels.

19.
Haldi-t maðr á keri,
drekki þó at hófi mjöð,
mæli þarft eða þegi,
ókynnis þess
vár þik engi maðr,
at þú gangir snemma at sofa.

20.
Gráðugr halr,
nema geðs viti,
etr sér aldrtrega;
oft fær hlægis,
er með horskum kemr,
manni heimskum magi.

21.
Hjarðir þat vitu,
nær þær heim skulu,
ok ganga þá af grasi;
en ósviðr maðr
kann ævagi
síns of mál maga.

22.
Vesall maðr
ok illa skapi
hlær at hvívetna;
hittki hann veit,
er hann vita þyrfti,
at hann er-a vamma vanr.

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 15-18

More in this continuing series on the poem of gnomic wisdom from Old Norse: this entry focuses on courage and wisdom as well as how travel broadens the mind.

15.
Þagalt ok hugalt
skyli þjóðans barn
ok vígdjarft vera;
glaðr ok reifr
skyli gumna hverr,
unz sinn bíðr bana.

16.
Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi.

17.
Kópir afglapi
er til kynnis kemr,
þylsk hann um eða þrumir;
allt er senn,
ef hann sylg of getr,
uppi er þá geð guma.

18.
Sá einn veit
er víða ratar
ok hefr fjölð of farit,
hverju geði
stýrir gumna hverr,
sá er vitandi er vits.

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs
Meditations on Hávamál, 10-14

10.
Byrði betri
berr-at maðr brautu at
en sé mannvit mikit;
auði betra
þykkir þat í ókunnum stað;
slíkt er válaðs vera.

11.
Byrði betri
berr-at maðr brautu at
en sé mannvit mikit;
vegnest verra
vegr-a hann velli at
en sé ofdrykkja öls.

12.
Er-a svá gótt
sem gótt kveða
öl alda sona,
því at færa veit,
er fleira drekkr
síns til geðs gumi.

13.
Óminnishegri heitir
sá er yfir ölðrum þrumir,
hann stelr geði guma;
þess fugls fjöðrum
ek fjötraðr vark
í garði Gunnlaðar.

14.
Ölr ek varð,
varð ofrölvi
at ins fróða Fjalars;
því er ölðr bazt,
at aftr of heimtir
hverr sitt geð gumi.

 

...
Last modified on

Posted by on in Studies Blogs

b2ap3_thumbnail_Unquiet-Dreams-by-Kathryn-Laity---200_20121128-201732_1.jpgHávamál

5.
Vits er þörf,
þeim er víða ratar;
dælt er heima hvat;
at augabragði verðr,
sá er ekki kann
ok með snotrum sitr.

6.
At hyggjandi sinni
skylit maðr hræsinn vera,
heldr gætinn at geði;
þá er horskr ok þögull
kemr heimisgarða til,
sjaldan verðr víti vörum,
því at óbrigðra vin
fær maðr aldregi
en mannvit mikit.

7.
Inn vari gestr,
er til verðar kemr,
þunnu hljóði þegir,
eyrum hlýðir,
en augum skoðar;
svá nýsisk fróðra hverr fyrir.

8.
Hinn er sæll,
er sér of getr
lof ok líknstafi;
ódælla er við þat,
er maðr eiga skal
annars brjóstum í.

9.
Sá er sæll,
er sjalfr of á
lof ok vit, meðan lifir;
því at ill ráð
hefr maðr oft þegit
annars brjóstum ór.

...
Last modified on
Recent Comments - Show all comments
  • Byron Ballard
    Byron Ballard says #
    Thanks for this, my friend. Beautiful, lyrical. Will it become a book, do you think? As I'm reading it, it feels like the I Chin
  • Kate Laity
    Kate Laity says #
    Thank you, my friend. I suspect it will in some form. Because you know I need one more book project!
  • Anita White
    Anita White says #
    Very beautifully written. Thank you for sharing!
  • Kate Laity
    Kate Laity says #
    Thank you, Anita! I'm really enjoying this project.

Additional information