PaganSquare


PaganSquare is a community blog space where Pagans can discuss topics relevant to the life and spiritual practice of all Pagans.

  • Home
    Home This is where you can find all the blog posts throughout the site.
  • Tags
    Tags Displays a list of tags that have been used in the blog.
  • Bloggers
    Bloggers Search for your favorite blogger from this site.
  • Login
    Login Login form
Subscribe to this list via RSS Blog posts tagged in translation

Posted by on in Paths Blogs

The Poetic Edda is one of the basic texts of The Lore, the collectively decided cannon of Asatru and related Heathen sects. Thorstein Mayfield has made a new translation, with extensive footnotes. It was sent to Witches and Pagans Magazine for review.

This new translation of the Poetic Edda is subtitled A Heathen Study Edition: Mythological Poems. Author Thorstein Mayfield holds a Master’s in Literature from the University of Houston at Clear Lake. He is a founding member of Woden’s Folk Kindred in Texas, the organization that owns the publishing company which published this book.

...
Last modified on

Posted by on in Culture Blogs

So the missionaries want to translate the Bible into Inupiaq.

In Inupiaq, every verb conjugates in one of two modes: what we may call Eyewitness mode and Hearsay mode.

Eyewitness mode conveys highly trustworthy information, because it means that the speaker has witnessed the event herself and can personally vouch for it as a matter of honor, of personal integrity.

Hearsay mode bears much less credibility. This is what I've heard, but I didn't see it myself and so can't personally vouch for its accuracy. It might be true, but it might not.

So the missionaries want to translate the Bible into Inupiaq.

Last modified on

Additional information