Here are a few further stanzas in the gnomic poem of Viking wisdom, translated from the medieval Norse with a commentary on significance and context. Read the other entries in this ongoing project here. Read the original Old Norse poem here.
...
Want to know about real magic from history? This is the place. Here we explore primary texts and historical accounts from the past.
...
...
35.
Ganga skal,
skal-a gestr vera
ey í einum stað;
ljúfr verðr leiðr,
ef lengi sitr
annars fletjum á.
Go shall the guest
and not stay long in one place;
the loved one becomes loathed
if he sits too long
on another's bench.
Here are a few more stanzas in my ongoing project examining the verses of Hávamál, the medieval Norse gnomic verses of wisdom and advice, copied down in Iceland centuries ago.
31.
Fróðr þykkisk,
sá er flótta tekr,
gestr at gest hæðinn;
veit-a görla,
sá er of verði glissir,
þótt hann með grömum glami.